Doctorant.es

  • ALIKAVAZOVIC, Jakuta. Robert Smithson : l’écrit comme hantise. Dir. : Marie-Christine Lemardeley.
  • ALVAREZ, Eric. L’hybridation linguistique : acquisition et usage de constructions hybrides anglais-espagnol chez les enfants bilingues d’héritage à Los Angeles, Californie. Dir. : Aliyah Morgenstern.
  • BANDEIRA PINTO RAMOS DO Ó, Manuel. Jacques Derrida et le Modernisme anglo-américain : une étude conceptuelle et comparative de l’idée de littérature. Dir. : Isabelle Alfandary.
  • BATISTE (DELAGE DE LUGET), Maud. Vertiges de la relation : transports et imaginaire de l’en commun dans la littérature moderniste britannique (1900-1940). Dir. : Catherine Lanone et Catherine Bernard.
  • BEDHIAFI, Emna. Telles qu’elles s’imaginent: genres, esthétiques et liaisons orientales dans les récits de  voyage féminins 1890 – 1930 (peinture, photographie, musique, et écriture). Dir. : Claire Davison.
  • BENKHODJA, Flora. Les voix narratives, les manuscrits et les stratégies d’écriture dans l’oeuvre romanesque de Robert Louis Stevenson. Dir. : Jean-Pierre Naugrette.
  • BONDROIT, Benoît. L’épreuve du déjà-écrit : Louis Zukofsky, ou la poétique en réponse. Dir. : Isabelle Alfandary.
  • BOURGET, Juliette. Le discours intérieur à l’épreuve de la traduction : analyse comparative des stratégies traductives des représentations de la pensée dans le cycle romanesque Tom Ripley de Patricia Highsmith. Dir. : Bruno Poncharal.
  • BOUSQUET, Florian. « Rrewri(gh)ting »: L’oeuvre et l figure de Richard Wright dans l’imaginaire africain-américain (1955-2019). Dir. : Ronan Ludot-Vlasak.
  • BURKUS, Dora. Une étude comparative sur la situation des traducteurs littéraires en Hongrie et en France 2000-2020. Dir. : Clíona Ní Ríordáin et Anikó Sohár (Université catholique Péter Pázmány, Budapest, Hongrie). Thèse préparée en cotutelle avec l’Université catholique Péter Pázmány, Budapest, Hongrie.
  • CAZENEUVE, Laurence. Machines organiques et poétiques dans le théâtre de Beckett. Dir. : Alexandra Poulain.
  • CLANET, Marion. L’individu et la copie. La réplication biologique et littéraire dans Frankenstein de Mary Shelley, The Island of Doctor Moreau de Herbert George Wells et Never Let Me Go de Kazuo Ishiguro. Dir. : Catherine Lanone.
  • CUVINOT-GERMAIN, Ophélie. L’œuvre du temps: mémoire, oubli et monuments dans les tragi-comédies de Shakespeare et leurs mises en scène actuelles. Dir. : Anne-Marie Miller-Blaise.
  • DAVIES, Kelsey. « Playing the whore » gender, performance and the body politics of sex work. Dir. : Alexandra Poulain.
  • DENELE, Célestine. Langue réappropriée et hybridité : traduire l’angais aborigène dans la littérature de fiction. Dir. : Bruno Poncharal.
  • DEWITT, John. Langues secrètes : l’ « unheimliche » dans la poésie contemporaine américaine. Dir. : Isabelle Alfandary.
  • ESNAULT, Anne-Victoire. La spécificité du Tasmanian Gothic dans le corpus de la littérature gothique. Dir. : Alexandra Poulain.
  • ETTAMRI, Abderrahim. Bringing Real World Language Into The Foreign Language Classroom:  Examining The Effects Of Authentic Video Materials On Moroccan Students’ Oral English Production. Dir. : Claire Tardieu.
  • EUVRARD, Vincent. Didactique des langues et formation des enseignants du premier degré en anglais. Dir. : Claire Tardieu et Virginie Privas-Bréauté (Université de Lorraine).
  • FALAH ALHASN, Obiyda. Traduction et circulation du roman syrien de 2011-2021 : une analyse comparée de la  réception anglophone et francophone. Dir. : Cliona Ni Riordain & Zaïneb Ben Lagha.
  • FIZYCZAK, Astrid. L’espace comme source de mémoire, de (re)créations, de visions et  rêveries dans les écrits d’Elizabeth Bishop (prose et poèmes). Isabelle Alfandary.
  • FORT, Alex. David Foster Wallace : l’oeil dessille, le pictural, le visuel et le figural chez David Foster Wallace. Dir. : Béatrice Pire.
  • FUGA, Béatrice. « Buona novella, cattiva reputazione ». The Domestication of the Italian Renaissance Novella in Early Modern England. Dir. : Anne-Marie Miller-Blaise.
  • GROSVENOR, Rowan. La construction verbe-particule en anglais contemporain : formes émergentes et implications grammaticales. Dir. : Eric Corre et Bert Cappelle.
  • KUT, Yana. L’acquisition et l’utilisation du système aspectuo-temporel chez les enfants bilingues anglo-russes. Une approche contrastive à partir d’un corpus des interactions enfant-adultes dans le contexte des dîners familiaux. Dir. : Aliyah Morgenstern et Eric Corre.
  • LABARBE, Claire.  Les livres de caractères anglais au 17ème siècle : de l’anatomie morale au portrait littéraire. Dir. : Line Cottegnies.
  • LAWRENCE, Heather. La transmission et la réappropriation des idées : traduire la terreur et le sublime dans le roman gothique d’Ann Radcliffe. Dir. : Bruno Poncharal.
  • LENOBLE, Christophe. L’extension de la forme progressive en variation : un phénomène typologique universel (ou un simple transfert de la langue de substrat ? Dir. : Debra Ziegeler et Eric Corre.
  • LESCOUTRE, Clémence. Mots en scène et naissance d’une langue dans les premières comédies de Shakespeare (1589-1595). Dir. : Anne-Marie Miller-Blaise. 
  • M’FOUILOU, Marie-France. Norme et transgressions de genre dans les œuvres romanesques produites par les suffragistes aux États-Unis (1850-1920). Dir. : Ronan Ludot-Vlasak et Hélène Quanquin (Université de Lille).
  • MARCELIN, Violette. Traduction, circulation et réception du discours culinaire français de 1826 à 2020 : une  approche genrée. Dir. : Cliona Ni Riordain.
  • MARRELLA, Aida. Négociations des identités féminines dans la fiction multiculturelle britannique :  Zadie Smith, Monica Ali, Bernardine Evaristo, Sunetra Gupta, Kamila Shamsie. Dir. : Alexandra Poulain.
  • MARTEAU-JARDIN, Delphine. L’art de mémoire dans l’œuvre de Ciaran Carson : Parcours onirique et poésie de l’inventaire. Dir. : Carle Bonafous-Murat.
  • MEHARG, Daniel. République espagnole et républicanisme irlandais : influences de la guerre d’Espagne dans la littérature, la culture politique et la mémoire historique irlandaises depuis 1936. Dir. : Cliona Ni Riordain.
  • MUJKOVIC, Ana. De « super- »  à « anti- » :  le  héros  moderne  et  sa représentation  dans la bande dessinée américaine du XXIème siècle (2000 – 2020). Dir. : Béatrice Pire.
  • NGUYEN, Trung. La justice dans la pensée des Lumières écossaises. Dir. : Isabelle Bour.
  • OSMINKIN, Anton. L’interaction des marqueurs modaux dans le discours juridique en anglais et en russe. Une approche contrastive à partir d’un corpus anglo-russe. Dir. : Eric Corre.
  • PACCOU, Johann. Rhétorique et désirs homoérotiques dans le théâtre et la poésie de la première modernité britannique. Dir. : Anne-Marie Miller-Blaise.
  • PERRET, Antoine. Mode et modernisme : modes et modalités du modernisme littéraire britannique, de sa production à sa réception. Dir. : Catherine Lanone et Floriane Reviron- Piégay (Université Jean Monnet, St Etienne).
  • PEZAIRE, Juliette. Traduire le roman écossais contemporain : dialecte et oralité chez James Kelman et Irvine Welsh. Dir. : Bruno Poncharal.
  • PILLEGAND, George. Le motif extraterrestre aux États-Unis en fiction et dans la culture populaire : origines et enjeux contemporains (21ème siècle). Dir. : Alexandra Poulain.
  • PINELLI, Luca. Thinking back between our mothers : intercorporeal identities from the late fiction of Virginia Woolf to the early philosophy of Simone de Beauvoir. Dir. : Claire Davison  & Bonadei Rossana. Thèse préparée en cotutelle avec l’université de Bergame, Italie.
  • QUEILLE, Alwena. « Apocalyptic intimacy » : intimités vulnérables dans les fictions américaines contemporaines d’Ottessa Moshfegh, Rachel Kushner et Emma Cline. Dir. : Béatrice Pire.
  • REACH, Claire. L’optique dans Dubliners. A portrait of the artist as a young man et Ulysses de James Joyce et leurs traductions en français. Dir. : Carle Bonafous-Murat et Tiphaine Samoyault.
  • ROMERO MUNOZ, Eloy. Quel apport de la linguistique fondée sur l’usage (usage-based linguistics) dans  l’enseignement grammatical en didactique de l’anglais langue étrangère ?  Une étude de cas dans l’enseignement pour adulte en Belgique francophone. Dir. : Aliyah Morgenstern et Dominique Legallois.
  • ROUHANDEH, Mojtaba. La poésie persane au secours de l’identité irlandaise : Hafez dans l’oeuvre de Mangan, McCarthy et Yeats. Dir. : Cliona Ni Riordain et  Eve Feuillebois.
  • SARAZEN, Lauren. Art Monsters : transforming life into art. An interdisciplinary look at Gender and autobiography in literature and the visual arts. Dir. : Alexandra Poulain.
  • SAVE, Emma. Le Style elfique de J.R.R. Tolkien à Peter Jackson, des romans aux adaptations cinématographique. Dir. : Isabelle Gadoin.
  • SZANTO, Elisabeth. « Sound and fury » paysages sonores, accoustiques duelles et résonances sur la scène shakespearienne. Dir. : Anne-Marie Miller-Blaise.
  • TAHAN, Leslie. L’interaction entre verbe et construction dans les résultatives spatiales en anglais et en islandais. Dir. : Eric Corre.
  • TOLOKONNIKOVA, Daria. Land Matters: Writing and Tending the Garden in the Works of Vita Sackville-West, Katherine  Mansfield, and Virginia Woolf / Mise en terre et mise en texte: jardins et territoires dans les œu vres de Vita Sackville-West, Katherine Mansfield et Virginia Woolf. Dir. : Claire Davison.
  • TRACHSLER, Virginie. Ambassadrices des mondes muets : les poètes contemporaines irlandaises et l’écriture de l’objet. Dir. : Clíona Ní Ríordáin.
  • TRINIDAD, Cher Amie. Formulaic language in the classroom and in a natural environment : analyzing the effects of implicit and explicit classroom instruction and a combination of both in an institutionalized language learning setting. Dir. : Claire Tardieu.
  • VALE, Lina. Explorations of self within the writing of foreign women in France. Dir. : Claire Davison et Véronique Duché. Thèse préparée en cotutelle avec l’université de Melbourne, Australie.
  • VAN BRACKEL, Alan. « Si le monstrueux ne se représente pas, il se signifie » : l’imaginaire visuel melvillien en France. Dir. : Ronan Ludot-Vlasak.
  • VIDAL, Hélène. Georgiana Cavendish, Duchesse de Devonshire (1757-1806) : une écriture de la sensibilité : à la croisée des genres. Dir. : Isabelle Bour.
  • VILQUIN, Irène. « Untimely deaths » : suicide, imitatio, et hétérodoxie dans le théâtre de Christopher Marlowe. Dir. : Anne-Marie Miller-Blaise et Rory Loughnane (University of Kent, R.-U).

Commencez à saisir votre recherche ci-dessus et pressez Entrée pour rechercher. ESC pour annuler.

Retour en haut